ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR KUNDEN – SHOPPING EXPRESS, CHAUFFEUR-SERVICE, SHOPPING-PAKETE UND SHOPPING CARD
1. Definitionen
„The Bicester Collection“ bezieht sich auf eine Reihe von Luxus-Einkaufszentren, die Value Retail gehören oder von Value Retail betrieben werden – weitere Informationen finden Sie unter TheBicesterCollection.com/en/home/ - und „Village“ bezieht sich auf eines dieser Zentren.
„Buchungsservice” sind die Funktionen zur Reservierung und Zahlung des Services.
„Bedingungen” sind diese allgemeinen Geschäftsbedingungen.
„Kunde” oder „Passagier” ist der Reisende, die Person oder juristische Person, für die der Service bereitgestellt wird.
„Shopping Cards” sind im Voraus bezahlte elektronische Shopping Cards aus Kunststoff. Shopping Cards werden durch Transive an Käufer verkauft, damit Karteninhaber Waren und Dienstleistungen in den VR Shopping Villages kaufen können. Zur Klarstellung: Shopping Cards fallen unter die Ausnahme begrenzter Netzwerke für den Zweck der zweiten E-Geld-Richtlinie in allen Gerichtsbarkeiten, denen die VR Shopping Villages unterliegen.
„Pakete” sind Produktpakete, die Beförderungsservices und andere Service-bezogene Elemente und Werbeelemente der Serviceprovider umfassen.
„Service” ist der Beförderungsservice oder das Produktpaket, das vom Serviceprovider bereitgestellt wird.
„Serviceprovider” ist ein von Value Retail autorisierter Serviceprovider, der Besuchern und potentiellen Besuchern eines Villages, dessen Waren und Dienstleistungen über diesen Buchungsservice verfügbar sind, Waren und Dienstleistungen bereitstellt.
„Shopping Express” und „Chauffeur-Service” sind Beförderungsservices, die von den Serviceprovidern betrieben werden.
„Transive” steht für Transive Limited, für die Mutter-, Schwester-, Beteiligungs- und Tochtergesellschaften sowie für jeden weiteren Handelsnamen.
„Value Retail” oder „VR” steht für (i) Value Retail PLC, (ii) die Mutter-, Schwester-, Beteiligungs- und Tochtergesellschaften von Value Retail PLC und (iii) Unternehmen, die Villages besitzen oder betreiben.
2. Nutzungsbedingungen
2.1 Die Nutzung dieses Buchungsservices erfolgt vorbehaltlich Ihrer vollen Zustimmung zu diesen Bedingungen, außer denjenigen Zustimmungen, die als optional festgelegt sind. Durch die Nutzung des Buchungsservices auf dieser Website oder einer Website einer Drittpartei, über die Transive den Buchungsservice anbietet, sind Sie an diese Bedingungen rechtlich gebunden. Dies gilt unmittelbar ab dem Zeitpunkt der Nutzung. Falls Sie der rechtlichen Bindung an die gesamten folgenden Bedingungen nicht zustimmen, sehen Sie bitte davon ab, auf den Transive-Buchungsservice zuzugreifen oder diesen zu nutzen.
2.2 Wenn Sie eine Buchung vornehmen, garantieren Sie, die Berechtigung zu haben, diese Buchungsbedingungen zu akzeptieren, und Sie akzeptieren diese im Namen Ihrer Partei und dem Empfänger einer Geschenkkarte (falls erforderlich), einschließlich denen zur Verarbeitung personenbezogener Daten. Ein Vertrag entsteht, sobald VR eine Bestätigungs-E-Mail gesendet hat.
3. Ihre Verpflichtungen bei der Nutzung eines Services von Transive
3.1 Es liegt in Ihrer Verantwortung, sicherzustellen, dass Sie sich für Services, die an einem vereinbarten Abholort beginnen, an den vereinbarten Abholort begeben, und dort auf den Serviceprovider warten. Sollten Sie zu Beginn eines Services den Ort nicht ausfindig machen können, liegt es in Ihrer Verantwortung, den Serviceprovider auf der in Ihrer Bestätigungs-E-Mail oder -SMS angegebenen Nummer anzurufen. Sie akzeptieren, dass es als „Nicht-Erscheinen“ behandelt werden kann, falls Sie dies unterlassen. In diesem Fall erfolgt keine Erstattung.
3.2 Es liegt in Ihrer Verantwortung, den Serviceprovider über jeden Umstand zu informieren, der die Anfangszeit und den Treffpunkt des gebuchten Services verändert. Es liegt in Ihrer Verantwortung, einen Abholort und eine Zeit zu wählen und zu buchen, die Ihnen ausreichend Zeit lässt, den Abholort rechtzeitig für den Service zu erreichen.
4. Änderungen an Produkten und Services
Transive agiert als Vermittler für Sie, der die Services der Serviceprovider und/oder von Value Retail vermittelt. Transive bietet selber keine Dienstleistungen an, mit Ausnahme des Buchungsportals.
5. Waren und Services online buchen
5.1. Shopping Cards
5.1.1 Shopping Cards werden durch Transive verkauft, und zwar in der Funktion als Vermittler für das Village, für das die Karte ausgestellt ist. Dieses Programm wird von EML Payments Europe Limited („EML“) betrieben, einem Serviceprovider.
5.1.2 Die Shopping Cards werden nach den folgenden EML-Nutzungsbedingungen für Ihre Geschenkkarte angeboten, die Teil der Kaufbedingungen sind:
können Ihr Guthaben hier überprüfen:
Village |
URL - Guthaben |
Bicester |
|
Fidenza |
|
Ingolstadt |
|
Kildare |
|
La Roca |
|
La Vallée |
|
Las Rozas |
|
Maasmechelen |
|
Wertheim |
Falls Sie Fragen zu den Shopping Cards haben, kontaktieren Sie uns bitte über die entsprechende E-Mail-Adresse:
Village |
E-Mail-Adresse Support |
Bicester |
GiftCard@BicesterVillage.com |
Fidenza |
GiftCard@FidenzaVillage.com |
Ingolstadt |
GiftCard@IngolstadtVillage.com |
Kildare |
GiftCard@KildareVillage.com |
La Roca |
GiftCard@LaRocaVillage.com |
La Vallée |
GiftCard@LaValleeVillage.com |
Las Rozas |
GiftCard@LasRozasVillage.com |
Maasmechelen |
GiftCard@MaasmechelenVillage.com |
Wertheim |
GiftCard@WertheimVillage.com |
5.1.3 Zusätzlich zu den Überprüfungen zur Bekämpfung von Betrug durch Transive (siehe Klausel 11) können EML und/oder Value Retail (a) von Ihnen oder der Person, die die Karte annimmt, einen Identitätsnachweis oder andere persönliche Daten verlangen und (b) Aufzeichnungen über die Käufer und Abnehmer der Karten führen, um (i) Value Retail zu ermöglichen, den Kartenempfänger zu benachrichtigen, dass die Karte verfügbar ist, (ii) Value Retail zu ermöglichen, zu identifizieren, wem die Karte ausgehändigt werden soll, (iii) Überprüfungen zur Bekämpfung von Geldwäsche und Betrug durchzuführen und (iv) wenn nötig, als Teil der Vorgänge zur Überprüfung des Kontostands, bei Erstattungen oder Ersatz im Falle eines Kartenverlusts. All diese Handlungen sind notwendig für Transive, Value Retail und EML, um (A) den Vertrag zu erfüllen, (B) Betrug zu verhindern und aufzuspüren und (C) rechtliche Vorgaben zu erfüllen und sind nicht optional, falls Sie/der Kartenempfänger die Services nutzen möchte. Zusätzlich kann Value Retail Ihnen oder dem Kartenempfänger Bonusprogramme anbieten: dies ist optional.
5.2 Weitere Services
Die folgenden Services sind online buchbar. Sie werden Ihnen von Transive in der Funktion als Vermittler (über die juristische Person von Value Retail für das entsprechende Village) des Serviceproviders verkauft. Ihr Vertrag wird direkt mit diesen Serviceprovidern geschlossen und unterliegt deren unten aufgeführten Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
6
Village und Art des Services |
Lieferant |
Allgemeine Geschäftsbedingungen: |
Datenschutzrichtlinie |
|
|
||||
Bicester Village |
|
|
|
|
Chauffeur-Service |
Carey England |
|
||
Shopping Express |
Hallmark Connections Limited |
www.hallmarkbus.com/about-us/terms-and-conditions-of-carriage/ |
www.hallmarkbus.com/about-us/privacy-policy-data-protection/ |
|
Fidenza Village |
|
|
|
|
Chauffeur-Service |
Carey Italy |
|
||
Shopping Express |
Frigerio Viaggi |
|
|
|
Tickets für Inter und A.C. Mailand Milan Museum, |
M-I stadio S.r.l. |
|
||
Tickets für das Museo Casa Enzo Ferrari, |
Ferrari S.p.A. |
formula1.ferrari.com/en/legal/#CONDIZIONICONTRATTUALIAPPLICABILIALSERVIZIO |
|
|
Tickets für Labirinito della Masone |
Masone SLR |
|
www.labirintodifrancomariaricci.it/it/labirinto/privacy-policy/ |
|
Ingolstadt Village |
|
|
|
|
Chauffeur Service |
Interline |
https://www.interline-frankfurt.de/datens |
|
|
Shopping Express |
Busservice Watzinger GmbH & Co |
|
||
Kildare Village |
|
|
|
|
Chauffeur-Service |
Devine‘s |
|
|
|
Produkte |
Dunne & Crescenzi |
|
|
|
Tickets für Horse Racing Ireland |
Horse Racing Ireland |
|
||
Tickets für Irish National Stud und Japanese Gardens |
Irish National Stud und Japanese Gardens |
|
|
|
Shopping Express |
JJ Kavanagh |
|
|
|
La Roca Village |
|
|
|
|
Chauffeur-Service |
Ares Mobile (Barcelona) |
|
|
|
Shopping Express |
Catalunya Bus Turistic |
|
||
Tickets für Cripta Gaudi |
Advanced Leisure Services (ALS) |
|
tickets.gaudicoloniaguell.org/site/ColoniaGuell/compraProducto |
|
Tickets für Gaudi Experience |
ALS/Crumain Iniciatives SL |
|
tickets.gaudicoloniaguell.org/site/ColoniaGuell/compraProducto |
|
Tickets für Casa Batllo |
Casa Batllo |
|
|
|
Tickets für Palau de la Musica |
Palau de la Musica |
|
|
|
Tickets für Gaudi Tour |
Barcelona Guide Bureau |
|
|
|
La Vallée Village |
|
|
|
|
Shopping Express |
Cityrama |
|
||
Chauffeur-Service |
Transline |
|
||
Las Rozas Village |
|
|
|
|
Chauffeur-Service |
Ares Mobile (Madrid) |
|
|
|
Shopping Express |
Julia Travel |
|
||
Maasmechelen Village |
|
|
|
|
Chauffeur-Service |
BL Worldwide Limousines |
|
||
Shopping Express |
Brussels City Tours |
|
|
|
Wertheim Village |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chauffeur Service |
Interline |
|
||
Shopping Express |
Interline | https://www.interline-frankfurt.de/agb |
|
. Preise (einschließlich/ausschließlich)
6.1 Preisangaben und Preistabellen können sich ohne Ankündigung bis zu sieben (7) Tage vor der gebuchten Servicezeit ändern. Falls eine wesentliche Veränderung einer Bestellung oder einem gebuchten Service vom Reisenden oder Buchenden erbeten und von Transive akzeptiert wird, dann werden für den angepassten Preis die zur Zeit der Änderung bestehenden Zölle angewandt und zusätzliche Gebühren können anfallen.
6.2 Der Preis, der zur Zeit der Bestellung eines Dienstes angegeben ist, enthält alle bekannten Kosten für den Service, der bestellt wurde. Preise beinhalten keine beliebigen Trinkgelder/Zuwendungen an Beauftragte oder Angestellte des Serviceproviders, Gepäck oder persönliche Versicherungen.
6.3 Für den Chauffeur-Service enthalten die Preise keine zusätzliche Wartezeit. Weder, falls von Ihnen am Tag der Reise angefordert, noch als Folge Ihrer verspäteten Ankunft am Abholort bei einer Hin- und Rückreise.
6.4 Sollten Sie einen Kauf mit einem VR-Werbeaktionscode tätigen, oder einen Rabatt oder ein Sonderangebot beim Bestellprozess akzeptieren, können Rabatt oder das Sonderangebot durch Änderungen oder Ergänzungen an Ihrem Reiseplan oder Paket nach dem Abschluss des Kaufs ihre Gültigkeit verlieren.
6.5 Transive kann Ihren Rabatt oder Ihr Sonderangebot anerkennen, falls Sie nach dem Kauf eine Änderung oder Ergänzung durchführen.
6,6. Transive behält sich das Recht vor, einen Rabatt oder ein Sonderangebot für ungültig zu erklären, falls Sie an dem bestellten Service Änderungen vornehmen.
7. Zahlung
7.1 Es entsteht kein Vertrag zwischen Ihnen und Transive, bevor die Bestellung zu einem gebuchten Service geworden ist.
7.2 Ein Service gilt als gebucht (ein „gebuchter Service“), sobald (a) Transive eine Buchungsnummer ausgegeben hat, und (b) Transive eine Bestellbestätigung ausgegeben hat; und (c) Transive die vollständige Bezahlung erhalten hat.
7.3 Auf die gleiche Art, auf die Sie stornieren und eine vollständige Erstattung bis zu 24 Stunden vor der gebuchten Zeit für den Service erhalten können, kann Transive den angegebenen oder in Rechnung gestellten Preis anpassen, falls sich der bestehende Verkaufspreis aufgrund von Änderungen der zugrunde liegenden Kosten, Systemfehlern oder menschlichen Fehlern ändert. Sollte der angepasste Preis für Sie nicht akzeptabel sein, erhalten Sie umgehend eine vollständige Erstattung. Transive ändert die Preise eines gebuchten Services ausschließlich in den oben genannten Fällen.
7.4 Die Zahlung für eine Reservierung muss per Kredit- oder Debit-Karte erfolgen.
7.5 Die Zahlung wird als „The BVSC“ auf dem Kreditkartenauszug angegeben. Es entstehen keine Kosten oder Bearbeitungsgebühren für die Bearbeitung von Kreditkartenzahlungen.
7.6 Der von Transive in Rechnung gestellte Betrag ist der Betrag, der in der Währung des Serviceproviders fällig wird. Dies sind entweder britische Pfund Sterling oder Euro. Transive hat keinen Einfluss auf den Wechselkurs und Vorschriften durch Ihre Bank oder Ihren Kartenanbieter bei der endgültigen Bestimmung des Betrags.
7.7 Transive kann jegliche Schritte unternehmen, die Transive für notwendig erachtet, um (i) Ihre Kartendaten (die sich im Besitz von Transive befinden) vor Missbrauch zu beschützen; und/oder (ii) sich selbst vor jeglicher Verzögerung des Erhalts von Zahlungen für abgeschlossene Services zu schützen. Solche Schritte können die Verifizierung der Kartendaten und den auf der Karte verfügbaren Kreditrahmen beinhalten.
7.8 Eine Rückbuchung erfolgt dann, wenn Sie eine Abbuchung von Ihrer Kreditkarte anfechten. Falls Sie eine nicht gerechtfertigte Rückbuchung durchführen, berechnet Transive eine Strafgebühr von 50 £ und meldet alle nicht gerechtfertigten Rückbuchungen an ChargeBackProtection.org. Dies kann dazu führen, dass Sie für Bestellungen bei jeglichen Unternehmen, die ChargeBackProtection.org nutzen, gesperrt sind. Zu Beispielen für nicht gerechtfertigte Rückbuchungen zählen, (i) unseriöse, falsche oder unberechtigte Beschwerden vorzubringen, (ii) einen unbegründeten Streitfall mit Ihrem Kreditkartenunternehmen zu beginnen, (iii) die Weigerung, einen ordnungsgemäß geleisteten Service und jegliche Gebühren hierfür zu bezahlen, (iv) die Weigerung, ordnungsgemäße Gebühren für die Änderung, Stornierung oder Nicht-Wahrnehmung eines Dienstes zu zahlen.
7.9 Erstattungen werden durchgeführt, falls Sie vollständig gezahlt haben und die Buchung für eine Erstattung in Frage kommt. Bei einer Buchung, die ursprünglich durch Kredit-/Chargekarte bezahlt wurde, werden Erstattungen automatisch auf das Konto der ursprünglichen Kredit-/Chargekarte gebucht. Eine andere Art der Erstattung ist nicht möglich.
8. Stornierung, Änderungen und Abweichungen
Falls der gebuchte Service geändert oder storniert wird, kann Transive die Zahlung von weiteren Gebühren verlangen. Jede Forderung, die aufgrund einer Änderung entsteht, wird durch Transive in Rechnung gestellt und von der angegebenen Kredit-/Chargekarte abgebucht. Falls eine Buchung innerhalb einer bestimmten Stundenzahl vor der gebuchten Servicezeit nicht storniert oder inhaltlich verändert werden kann, wird die entsprechende Anzahl der Stunden in der E-Mail zur Bestätigung der Buchung angegeben.
9. Beschwerden und Streitfälle
Jede Beschwerde und jeder Streitfall zur Bereitstellung eines Services sollte innerhalb eines Monats nach Beginn der Servicezeit per E-Mail in Textform an Transive über die Kontaktseite innerhalb des Buchungsabschnitts der Website gemeldet werden. Es kann sein, dass eine Untersuchung zu einer Beschwerde, die mehr als einen Monat nach dem Datum der Bereitstellung des Services erhalten wurde, nicht mehr möglich ist.
10. Ihre Erklärung
10.1 Sie erkennen an, dass Sie diese Bedingungen gelesen, verstanden und akzeptiert haben. Im Falle einer Buchung wird dies vorausgesetzt.
10.2 Sie erkennen an, dass Sie diesen Vertrag nicht auf der Grundlage einer Repräsentation geschlossen haben, auch wenn diese ordnungsgemäß von oder im Namen von Transive durchgeführt wurde, und dass Sie ihn nicht ausschließlich auf der Grundlage von Korrespondenz, Angaben oder Verkaufsliteratur von einer Drittpartei unabhängig von oder im Namen von Transive. geschlossen haben.
10.3 Sie erkennen an, dass Sie diese Bedingungen im Wissen um die Begrenzung der Haftung von Transive nach diesen Bedingungen freiwillig akzeptiert haben, dass der von Transive in Rechnung gestellte Preis entsprechend berechnet wurde, und, dass ein höherer Preis zu zahlen wäre, sollte diese Begrenzung nicht bestehen.
10.4 Sie erkennen an, dass diese Bedingungen, die jeglicher schriftlicher Abänderung zwischen einem Geschäftsführer von Transive und Ihnen unterliegen und zusammen damit gelten, den vollständigen Vertrag zwischen Transive und Ihnen darstellen und jeden vorherigen Vertrag oder jede vorherige Einigung zwischen Transive und Ihnen aufheben oder ersetzen. Insbesondere soll er Anwendung finden unter Ausschluss von jeglichen Geschäftsbedingungen, die Ihnen zu einer beliebigen Zeit schriftlich oder mündlich auferlegt wurden und er ersetzt jegliche frühere Versionen dieser Standard-Geschäftsbedingungen.
11. Nutzung der Website
11.1 Sie stimmen zu, Inhalte des Buchungsservices von Transive (einschließlich Text, Bildern, URLs, Preisinformationen, etc.) nicht zu verwenden, zu reproduzieren, neu zu veröffentlichen, herunterzuladen, in einem Beitrag zu verwenden, zu übertragen und zu übermitteln oder auf andere Art zu nutzen als für eigene persönliche, nicht-kommerzielle Zwecke.
11. Sie stimmen zu, diese Website nur für rechtmäßige Zwecke zu nutzen, und auf eine Art, bei der die Rechte Anderer sowie die Nutzung und Freude am Transive-Buchungsservice nicht verletzt, beschränkt oder berührt werden. Ihre Nutzung dieser Website zielt ab auf persönliche, nicht-kommerzielle Verwendung und/oder, um berechtigte Anfragen zu Buchungen der angebotenen Produkte oder Dienste zu stellen. Sie stimmen zu, diese Seite nicht zu nutzen, um spekulative, falsche oder betrügerische Anfragen zu stellen. Sie stimmen zu, kein automatisiertes Abrufprogramm oder andere automatisierte Mittel zu verwenden, um auf die Seite zuzugreifen, außer mit ausdrücklicher Genehmigung durch Transive.
11.3 Wir sammeln Informationen, die zur Zeit des Kaufs eines Services zur Verfügung gestellt werden. Wir verarbeiten und speichern diese Informationen und nutzen manchmal Entscheidungsfindungssysteme von Drittparteien, um diese Informationen zu verifizieren. Zur Verarbeitung, Nutzung, Speicherung und Freigabe der Informationen, die wir sammeln, können wir diese Informationen an Partner außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) weitergeben. Wir haben die notwendigen Maßnahmen mit unseren Partnern außerhalb des EWRs getroffen, um sicherzustellen, dass ein Schutz nach Datenschutzbestimmungen vorhanden ist.
11.4 Serviceprovider bestimmen, welche Informationen Sie benötigen, um die Services, die sie anbieten, bereitzustellen und wir geben diese Informationen an sie weiter. Sie haben dann die Kontrolle über diese persönlichen Daten in ihrem Namen für die Services, die sie Ihnen anbieten, und Links zu ihren Datenschutzrichtlinien sind oben zu finden. Falls VR oder der Serviceprovider zusätzlich zu den notwendigen Informationen, um optionale Zustimmungen bittet (zum Beispiel Zustimmung zu Marketingmitteilungen), können wir Ihnen diese Wahl anbieten und leiten diese Antwort an VR oder den Serviceprovider weiter. Die Entscheidung darüber, ob und wie mit dem Vorhandensein oder Nichtvorhandensein dieser Zustimmung umgegangen wird, liegt bei dem Serviceprovider oder VR.
11.5 Wir nutzen die Informationen, die wir sammeln, für den Buchungsservice, zum Schutz vor Betrug und um es Transive, den Serviceprovidern und VR auf andere Weise zu ermöglichen, Services bereitzustellen und zu personalisieren. Dies beinhaltet Informationen zur Durchführung von Forschung und Analysen auf einer anonymisierten Basis.
11.6 Weitere Informationen zu VR und den angeschlossenen Unternehmen und wie diese die Informationen, die Sie beim Kauf eines Services bereitstellen, verwenden dürfen, erhalten Sie in der Datenschutzrichtlinie von VR (BicesterVillageShoppingCollection.com/en/legal/privacy-policy/). Wir behalten die Informationen, die wir über Sie sammeln, solange wir sie benötigen oder anderweitig gesetzlich dazu berechtigt sind. Durch die Buchung eines Services erklären Sie sich einverstanden, dass wir Informationen, die wir über Sie sammeln, auf die beschriebene Art und für den beschriebenen Zweck verwenden und weitergeben. Falls Sie eine Kopie der persönlichen Daten haben wollen, die wir über Sie gespeichert haben, schreiben Sie uns bitte an Transive, 179 Great Portland Street, London, W1W 5PL, United Kingdom. Eine Gebühr kann anfallen.
11.7 Websites, die Links auf dieser Seite haben, sammeln möglicherweise personenbezogene Daten über Sie. Die Datenschutzpraktiken dieser Websites mit Links auf Transive sind nicht durch die vorliegende Datenschutzrichtlinie abgedeckt. Es wird empfohlen, dass Sie die Datenschutzrichtlinie dieser Websites von Drittparteien selbst überprüfen, bevor Sie diese Seiten verwenden.
11.8 Transive kann Ihre Informationen in besonderen Fällen auch weitergeben, wenn es für uns einen Grund gibt, die Weitergabe dieser Informationen als notwendig zu erachten, um eine Person, zu identifizieren, zu kontaktieren oder rechtliche Schritte gegen diese einzuleiten, falls der Verdacht besteht, dass diese Person die Rechte oder Eigentum von Transive, anderen Nutzern von Transive oder sonstigen Personen, die zu Schaden kommen könnten, verletzt oder beeinträchtigt. Transive gibt möglicherweise Nutzerinformationen weiter, wenn wir in gutem Glauben davon ausgehen, dass dies von Gesetzes wegen erforderlich ist.
11.9 Für Datenübertragungen im Internet kann keine vollständige Sicherheit garantiert werden. Daher kann Transive, obwohl wir danach streben, Ihre persönlichen Daten zu schützen, die Sicherheit jeglicher Informationen, die Sie uns über das Internet übermitteln, nicht garantieren oder gewährleisten. Sie handeln auf eigene Gefahr. Sobald wir Ihre Übermittlung erhalten haben, unternehmen wir die größten Bemühungen, die Sicherheit Ihrer Daten auf unseren Systemen sicherzustellen.
12. Haftungsausschluss und Haftungsbeschränkung
12.1 Transive übernimmt keine Haftung für die Kosten, den Verlust oder Schäden an jeglichem Gepäck oder Eigentum, welches während des Services transportiert wird; egal, wie ein solcher Verlust oder Schaden verursacht wird.
12.2 Die vollständige Haftung von Transive Ihnen gegenüber, egal unter welchen Umständen, einschließlich für Nichtleistung ist beschränkt auf eine Summe in Höhe des Doppelten der Gebühren, die Sie an Transive für den Service gezahlt haben.
12.3 Transive ist unter keinen Umständen haftbar für folgende Verluste oder Schäden (dies gilt unabhängig davon, ob solche Verluste vorhergesehen, vorhersehbar oder bekannt waren): (a) Datenverlust; (b) Verlust von Einnahmen oder erwartetem Gewinn; (c) Verlust von Geschäften; (d) Verlust von Geschäftsmöglichkeiten; (d) Verlust von Geschäftswert oder Schädigung des Rufs; (f) Verluste von Drittparteien; (g) jegliche indirekte, folgende, besondere oder beispielhafte Schäden, die aus der Nutzung der Website oder Transive-Produkten oder -Services entstehen, unabhängig von der Art der Handlung.
12.4 Falls Transive für Verluste, Verletzungen und Schäden, die aus den hierin beschriebenen Funktionen entstehen oder mit ihnen in irgendeiner Weise in Verbindung stehen, haftbar gemacht wird, überschreitet diese Haftung in keinem Fall die maximale Versicherungsabdeckung von Transive, je nachdem welcher Betrag niedriger ist. Weitere Informationen dazu sind auf Anfrage innerhalb von sieben (7) Tagen verfügbar.
12.5 Transive ist nicht haftbar für jegliches Unterlassen des Serviceproviders, seine Verpflichtungen zu erfüllen, und/oder Verluste oder Schäden, die direkt oder indirekt aus jeglichem von uns nicht beeinflussbarem Grund oder Umstand entstehen. Ohne die Allgemeingültigkeit des Vorangehenden einzuschränken soll das Folgende als Umstand höherer Gewalt gesehen werden: Explosion, Nebel, Flut, extreme Wetterbedingungen, Taifune, Wirbelstürme, Orkane, Feuer, Epidemie, Sperrung von Hauptstraßen und ungünstige Verkehrsbedingungen, Staats-/Diplomatenbesuche, Krieg, Kämpfe, Embargos, Blockaden, Invasion, Aufstand, Revolution, Unruhen, Terrorakte, Streiks, Aussperrungen oder Boykotts, Arbeitskämpfe (jedoch nicht der Arbeiter des Serviceproviders), welche mit einer Arbeitsniederlegung verbunden sind; Gesetze oder Beschränkungen oder Satzungen, Widerruf oder Ablehnung einer Lizenz oder Erlaubnis, Beschlagnahme im Rahmen eines rechtlichen Verfahrens, Verbote, oder Maßnahmen jeder Art einer Regierungs- oder Regulierungsbehörde (einschließlich einer gutgläubigen Flughafenbehörde), oder temporäre Zugangssperren zu Teilen eines Flughafens, wenn Zugang notwendig ist, um den Service bereitzustellen, oder Ausfall einer Versorgungsleitung (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Strom, Gas, Wasser, Internet oder Telekommunikation.
12.6 Transive ist nicht haftbar, außer ein Anspruch gegen Transive wird schriftlich unter Angabe der Rechtsnatur und des Betrags des Anspruchs innerhalb von sieben (7) Tagen nach Abschluss des Services erhoben.
12.7 Produktinformationen werden von Serviceprovidern weltweit gesammelt. Es ist Transive nicht möglich, die Richtigkeit aller durch Serviceprovider zur Verfügung gestellten Informationen zu überprüfen. Angemessene Sorgfalt wurde angewandt, um die Richtigkeit und Aktualität der Inhalte dieser Website sicherzustellen. Sie kann aber jederzeit ohne Vorankündigung angepasst werden. Sie wird so zur Verfügung gestellt, wie sie ist und wie sie verfügbar ist, ohne jegliche Vertretung oder Gewährleistung (weder ausdrücklich oder von Gesetzes wegen), soweit rechtlich möglich, einschließlich der impliziten Gewährleistung zufriedenstellender Qualität, Eignung für einen bestimmten Zweck, Nicht-Verletzung, Kompatibilität, Sicherheit und Genauigkeit.
12.8 Transive garantiert nicht, dass die Funktionalität, der Inhalt oder die Informationen auf dieser Website oder jeder mit Transive verbundenen Website frei von Unterbrechungen oder Fehlern sind, dass Mängel behoben werden, oder, dass diese Website oder die Server, die den Service bereitstellen, frei von Viren oder Bugs sind.
13. Allgemeines
13.1 Von Transive organisierte Services für Kunden unterliegen vollständig diesen Bedingungen. Serviceprovider behalten sich das Recht vor, nach alleinigem Ermessen jeglichen Kunden zu jeder Zeit Dienste zu versagen.
13.2 Ein befugter Verzicht von Transive bezüglich eines Verstoßes Ihrerseits gegen diese Bedingungen ist auf diesen bestimmten Verstoß beschränkt. Ein Verzug von Transives Handlung nach dem Verstoß wird nicht als Verzicht bewertet. Diese Geschäftsbedingungen können von Transive ohne Vorankündigung geändert werden. Transive kann diese Geschäftsbedingungen zu jeder Zeit ändern, indem online eine Änderungsmitteilung hinterlassen wird.
13.3 Eine Person, die keine Partei eines Vertrags ist, der ganz oder teilweise diesen Bedingungen unterliegt (abgesehen von Vorstandsmitgliedern, Angestellten, Beauftragten, Vertretern oder Subunternehmern von Transive) hat kein Recht, diese Geschäftsbedingungen durchzusetzen oder aus ihnen einen Nutzen zu ziehen.
13.4 Die Bestimmungen in jeder Klausel oder Unterklausel dieser Geschäftsbedingungen sind getrennt und verschieden. Jede kann unabhängig durchgesetzt werden. Die Parteien einigen sich darauf, dass im Falle einer rechtlichen Bewertung einer Klausel oder Unterklausel als ungültig oder unwirksam aus jeglichem Grund, bei gleichzeitiger Bewertung als gültig und wirksam, wenn Teile der Worte davon gelöscht wären, diese Klausel oder Unterklausel mit einer solchen Änderung, die notwendig ist, damit die Klausel gültig und wirksam ist und keine andere Klausel ungültig macht, anzuwenden ist.
13.5 Transive behält sich das Recht vor, Telefongespräche mit Ihnen aufzuzeichnen und diese Aufnahmen in jeglichen Verfahren zu verwenden.
13.6 Diese Bedingungen unterliegen dem Recht von England und Wales und die Parteien verpflichten sich, die nicht ausschließliche Gerichtsbarkeit von England und Wales anzuerkennen, außer Sie sind ein Verbraucher mit Wohnsitz in Schottland, Wales oder Nordirland. In diesem Fall haben Sie das Recht, zu Beginn eines jeden Verfahrens, das Recht und die Gerichtsbarkeit dieses Gebiets zu wählen.
13.7 Ihre gesetzlichen Rechte sind nicht eingeschränkt, außer wie in diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen zu Buchungen beschrieben.
14. ABTA
Wir sind ein Mitglied von ABTA, Mitgliedsnummer Y6181. Wir sind durch den Verhaltenskodex von ABTA verpflichtet, einen hohen Servicestandard anzubieten. Wir können Ihnen auch das Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten von ABTA anbieten, welches vom Chartered Trading Standards Institute anerkannt ist. Falls wir Ihre Beschwerde nicht lösen können, besuchen Sie www.aba.com, um den einfachen Vorgang von ABTA zu nutzen. Weitere Informationen zu dem Code und der Unterstützung durch ABTA bei der Beilegung von Streitigkeiten können auf www.abta.com gefunden werden. Sie können auch die Plattform der Europäischen Union zur Online-Streitbeilegung auf https://ec.europa.eu/consumers/odr besuchen. Diese Plattform zur Online-Streitbeilegung stellt eine Möglichkeit dar, Ihre Beschwerde über uns aufzunehmen; sie wird nicht entscheiden, wie Ihre Beschwerde gelöst wird.